На другой транспортной машине он перелетел в Фогию. Как ему сказали, «может хоть там что-то известно.»

Он прилетел в Фогию небритым и потрёпанным. На аэродроме он обнаружил «Командование группировкой «большой земли»», находящееся там уже многие месяцы и проводящее время за потреблением красного вина. Пожилой офицер-резервист принял его, пожал в ответ на его расспросы плечами и произнёс:

«А! Я понятия не имею, где шляются наши летуны. Может быть, они все в Лессе, это не ближний свет, но не так уж и далеко отсюда. Смотайся туда, глянь…»

«Каким образом?»

«Дак это-то не вопрос. В Фогии стоит целая куча бесхозных стодевятых- выбирай себе любой, какой больше понравится. Они все новенькие, в смазке.»

На поле стояли абсолютно новые 109, ряд за рядом и ждали следующей бомбардировки. В Траппани они могли только облизываться, мечтая о таком, здесь же, в нескольких часах лёта оттуда, никто даже не потрудился рассредоточить сверкающие машины по укрытиям.

«Подумать только!»- сказал Хенн- «Мы с Хербертом в Траппани вдвоём атаковали около 120 Боингов, а тут уже несколько недель стоят более 150 птичек и никто даже не почесался, чтоб отправить их нам. Как такое могло произойти?»

«А, юноша, я уже не забиваю себе голову всем этим. Я и в Первую Мировую не особо над этим задумывался. Весь этот бардак мне не в диковинку. Но тут уж я ничего не могу изменить. В Фогии расположена масса всяких штабов, масса! И там, я тебе скажу, везде творится сплошной бардак!»

«Превосходно», скрипнул зубами Хенн и залез в один из стоящих 109. Через некоторое время он уже вылетел в Лессе. Там он нашёл истребительную группу и, уже никого не расспрашивая, просто доложил командиру о прибытии.

«Посмотрим, где могут быть ваши ребята», сказал тот, «Полагаю, что они в Бриндизи. Точно, здесь были ваш майор и командир шестого штаффеля. Всего пару дней назад. Летите к ним и передайте от меня привет.»



23 из 36